Back to #834
Go Up ↑ << Judges 20:36 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 20:36 >>
KJV : So the children <01121> of Benjamin <01144> saw <07200> (8799) that they were smitten <05062> (8738): for the men <0376> of Israel <03478> gave <05414> (8799) place <04725> to the Benjamites <01145>, because they trusted <0982> (8804) unto the liers in wait <0693> (8802) which they had set <07760> (8804) beside Gibeah <01390>.
NASB : So the sons of Benjamin saw that they were defeated. When the men of Israel gave ground to Benjamin because they relied on the men in ambush whom they had set against Gibeah,
NASB# : So the sons<1121> of Benjamin<1144> saw<7200> that they were defeated<5062>. When the men<376> of Israel<3478> gave<5414> ground<4725> to Benjamin<1144> because<3588> they relied<982> on the men in ambush<693> whom<834> they had set<7760> against<413> Gibeah<1390>,
Bani
Benyamin
melihat
bahawa
mereka
telah
dikalahkan
Sementara
askar
orang
Israel
berundur
di
depan
suku
Benyamin
kerana
mereka
bergantung
kepada
para
penyerang
hendap
yang
ditempatkan
mereka
untuk
menyerang
Gibea
<7200> waryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1144> Nmynb
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5062> wpgn
smite 27, put to the worse 5 [v; 49]
<5414> wntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<4725> Mwqm
place 391, home 3 [n m; 402]
<1144> Nmynbl
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<982> wxjb
trust 103, confidence 4 [v; 120]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<693> brah
lay in wait 26, liers in wait 8 [v; 42]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7760> wmv
put 155, make 123 [v; 585]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1390> hebgh
Gibeah 44 [proper noun location; 44]