Go Up ↑ << Genesis 26:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 26:15 >>
KJV : For all the wells <0875> which his father's <01> servants <05650> had digged <02658> (8804) in the days <03117> of Abraham <085> his father <01>, the Philistines <06430> had stopped <05640> (8765) them, and filled <04390> (8762) them with earth <06083>.
NASB :
NASB# : Now all<3605> the wells<875> which<834> his father's<1> servants<5650> had dug<2658> in the days<3117> of Abraham<85> his father<1>, the Philistines<6430> stopped<5640> up by filling<4390> them with earth<6083>.
Semua
perigi
yang
digali
oleh
hamba-hamba
ayahnya
pada
zaman
Abraham
ayahnya
itu
telah
ditutup
oleh
orang
Filistin
dan
ditimbunkan
dengan
tanah
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<875> trabh
well 32, pit 3 [n f; 37]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2658> wrpx
dig 17, search out 3 [v; 22]
<5650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<1> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<3117> ymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<1> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<5640> Mwmto
stop 8, shut up 2 [v; 14]
<6430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<4390> Mwalmyw
fill 107, full 48 [v; 249]
<6083> rpe
dust 93, earth 7 [n m; 110]