Back to #3808
Go Up ↑ << Judges 20:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 20:13 >>
KJV : Now therefore deliver <05414> (8798) [us] the men <0582>, the children <01121> of Belial <01100>, which [are] in Gibeah <01390>, that we may put them to death <04191> (8686), and put away <01197> (8762) evil <07451> from Israel <03478>. But the children <01121> of Benjamin <01144> would <014> (8804) not hearken <08085> (8800) to the voice <06963> of their brethren <0251> the children <01121> of Israel <03478>:
NASB : "Now then, deliver up the men, the worthless fellows in Gibeah, that we may put them to death and remove \i1 this\i0 wickedness from Israel." But the sons of Benjamin would not listen to the voice of their brothers, the sons of Israel.
NASB# : "Now<6258> then, deliver<5414> up the men<376>, the worthless<1100> fellows<1121> in Gibeah<1390>, that we may put<4191> them to death<4191> and remove<1197> <I>this</I> wickedness<7463> from Israel<3478>." But the sons<1121> of Benjamin<1144> would<14> not listen<8085> to the voice<6963> of their brothers<251>, the sons<1121> of Israel<3478>.
Maka
sekarang
serahkanlah
semua
penjahat
di
Gibea
yang
melakukan
perbuatan
durjana
itu
Kami
akan
menghukum
mati
mereka
dan
dengan
demikian
menghapuskan
yang
jahat
itu
daripada
antara
orang
Israel
Tetapi
bani
Benyamin
tidak
mahu
mendengar
seruan
saudara-saudara
mereka
daripada
orang
Israel
itu
<6258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<5414> wnt
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1100> leylb
Belial 16, wicked 5 [n m; 27]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1390> hebgb
Gibeah 44 [proper noun location; 44]
<4191> Mtymnw
die 424, dead 130 [v; 835]
<1197> hrebnw
burn 41, ... away 21 [v; 94]
<7451> her
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<3478> larvym
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<14> wba
would 42, will 4 [v; 54]
<1144> *Nmynb {ynb}
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<8085> emsl
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<6963> lwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<251> Mhyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]