Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 26:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 26:9 >>
KJV : And Abimelech <040> called <07121> (8799) Isaac <03327>, and said <0559> (8799), Behold, of a surety <0389> she [is] thy wife <0802>: and how saidst <0559> (8804) thou, She [is] my sister <0269>? And Isaac <03327> said <0559> (8799) unto him, Because I said <0559> (8804), Lest I die <04191> (8799) for her.
NASB :
NASB# : Then Abimelech<40> called<7121> Isaac<3327> and said<559>, "Behold<2009>, certainly<389> she is your wife<802>! How<349> then did you say<559>, 'She is my sister<269>'?" And Isaac<3327> said<559> to him, "Because<3588> I said<559>, 'I might<6435> die<4191> on account<5921> of her.'"
Maka
Abimelekh
memanggil
Ishak
dan
berkata
Ternyata
dia
isterimu
Bagaimana
boleh
kaukatakan
Dia
saudaraku
Jawab
Ishak
kepadanya
Kerana
fikirku
Jangan-jangan
aku
mati
kerana
dia
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<40> Klmyba
Abimelech 67 [n pr m; 67]
<3327> qxuyl
Isaac 108 [n pr m; 108]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<2009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<802> Ktsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<349> Kyaw
how, what, where [interrog adv, interj; 10]
<559> trma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<269> ytxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<3327> qxuy
Isaac 108 [n pr m; 108]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<559> ytrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<6435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<4191> twma
die 424, dead 130 [v; 835]
<5921> hyle
upon, in, on [; 48]