Back to #559
Go Up ↑ << Judges 16:26 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 16:26 >>
KJV : And Samson <08123> said <0559> (8799) unto the lad <05288> that held <02388> (8688) him by the hand <03027>, Suffer <03240> (8685) me that I may feel <04184> (8685) (8675) <03237> (8685) the pillars <05982> whereupon the house <01004> standeth <03559> (8737), that I may lean <08172> (8735) upon them.
NASB : Then Samson said to the boy who was holding his hand, "Let me feel the pillars on which the house rests, that I may lean against them."
NASB# : Then Samson<8123> said<559> to the boy<5288> who was holding<2388> his hand<3027>, "Let me feel<4184> the pillars<5982> on which<834> the house<1004> rests<3559>, that I may lean<8172> against<5921> them."
Berkatalah
Simson
kepada
budak
yang
memimpin
dia
berjalan
Lepaskan
aku
dan
biarkanlah
aku
meraba-raba
tiang-tiang
penopang
rumah
ini
agar
aku
dapat
bersandar
padanya
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<8123> Nwsms
Samson 38 [n pr m; 38]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<5288> renh
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<2388> qyzxmh
strong 48, repair 47 [v; 290]
<3027> wdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3240> hxynh
leave 24, up 10 [v; 75]
<853> ytwa
not translated [untranslated particle; 22]
<3237> *ynsmhw {ynsmyhw}
variant 1 [v; 1]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5982> Mydmeh
pillar 109, apiece + \\0259\\ 1 [n m; 110]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3559> Nwkn
prepare 85, establish 58 [v; 219]
<5921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<8172> Nesaw
lean 9, stay 5 [v; 22]
<5921> Mhyle
upon, in, on [; 48]