Back to #559
Go Up ↑ << Judges 15:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 15:10 >>
KJV : And the men <0376> of Judah <03063> said <0559> (8799), Why are ye come up <05927> (8804) against us? And they answered <0559> (8799), To bind <0631> (8800) Samson <08123> are we come up <05927> (8804), to do <06213> (8800) to him as he hath done <06213> (8804) to us.
NASB : The men of Judah said, "Why have you come up against us?" And they said, "We have come up to bind Samson in order to do to him as he did to us."
NASB# : The men<376> of Judah<3063> said<559>, "Why<4100> have you come<5927> up against<5921> us?" And they said<559>, "We have come<5927> up to bind<631> Samson<8123> in order to do<6213> to him as he did<6213> to us."
Berkatalah
orang
Yehuda
Mengapa
kamu
mara
menyerang
kami
Jawab
orang
Filistin
Kami
mara
untuk
mengikat
Simson
dan
memperlakukannya
sebagaimana
dia
memperlakukan
kami
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<5927> Mtyle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<5921> wnyle
upon, in, on [; 48]
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<631> rwoal
bind 47, prison 4 [v; 72]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<8123> Nwsms
Samson 38 [n pr m; 38]
<5927> wnyle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<6213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0> wl
[; 0]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0> wnl
[; 0]