Back to #559
Go Up ↑ << Judges 12:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 12:2 >>
KJV : And Jephthah <03316> said <0559> (8799) unto them, I and my people <05971> were <01961> (8804) at great <03966> strife <0376> <07379> with the children <01121> of Ammon <05983>; and when I called <02199> (8799) you, ye delivered <03467> (8689) me not out of their hands <03027>.
NASB : Jephthah said to them, "I and my people were at great strife with the sons of Ammon; when I called you, you did not deliver me from their hand.
NASB# : Jephthah<3316> said<559> to them, "I and my people<5971> were at great<3966> strife<7379> with the sons<1121> of Ammon<5983>; when I called<2199> you, you did not deliver<3467> me from their hand<3027>.
Tetapi
Yefta
menjawab
mereka
Aku
dan
pasukanku
terlibat
dalam
peperangan
yang
hebat
melawan
bani
Amon
Akan
tetapi
apabila
aku
memanggilmu
kamu
tidak
datang
untuk
menyelamatkan
aku
daripada
tangan
mereka
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3316> xtpy
Jephthah 29, Jiphtah 1 [; 30]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<7379> byr
cause 24, strife 16 [n m; 62]
<1961> ytyyh
was, come to pass, came [v; 75]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5971> ymew
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<1121> ynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5983> Nwme
Ammon 90, Ammonites + \\01121\\ 13 [n pr m; 105]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<2199> qezaw
cry 50, cry out 11 [v; 73]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<3467> Mteswh
save 149, saviour 15 [v; 205]
<853> ytwa
not translated [untranslated particle; 22]
<3027> Mdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]