KJV : And he took <03947> (8799) the elders <02205> of the city <05892>, and thorns <06975> of the wilderness <04057> and briers <01303>, and with them he taught <03045> (8686) the men <0582> of Succoth <05523>. {taught: Heb. made to know}
NASB : He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and he disciplined the men of Succoth with them.
NASB# : He took<3947> the elders<2205> of the city<5892>, and thorns<6975> of the wilderness<4057> and briers<1303>, and he disciplined<3045> the men<376> of Succoth<5523> with them.
NASB : He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and he disciplined the men of Succoth with them.
NASB# : He took<3947> the elders<2205> of the city<5892>, and thorns<6975> of the wilderness<4057> and briers<1303>, and he disciplined<3045> the men<376> of Succoth<5523> with them.
Dihimpunkannya
para
tua-tua
kota
itu
dan
diambilnya
onak
dan
duri
gurun
lalu
dibantingnya
tubuh
orang
Sukot
dengan
onak
dan
duri
itu
<3947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<2205> ynqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<6975> yuwq
thorn 12 [n m; 12]
<4057> rbdmh
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<1303> Mynqrbh
briers 2 [n m pl; 2]
<3045> edyw
know 645, known 105 [v; 947]
<0> Mhb
[; 0]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<376> ysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<5523> twko
Succoth 18 [n pl pr loc; 18]