Back to #559
Go Up ↑ << Judges 7:24 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 7:24 >>
KJV : And Gideon <01439> sent <07971> (8804) messengers <04397> throughout all mount <02022> Ephraim <0669>, saying <0559> (8800), Come down <03381> (8798) against <07125> (8800) the Midianites <04080>, and take <03920> (8798) before them the waters <04325> unto Bethbarah <01012> and Jordan <03383>. Then all the men <0376> of Ephraim <0669> gathered themselves together <06817> (8735), and took <03920> (8799) the waters <04325> unto Bethbarah <01012> and Jordan <03383>.
NASB : Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, "Come down against Midian and take the waters before them, as far as Beth-barah and the Jordan." So all the men of Ephraim were summoned and they took the waters as far as Beth-barah and the Jordan.
NASB# : Gideon<1439> sent<7971> messengers<4397> throughout<3605> all<3605> the hill<2022> country<2022> of Ephraim<669>, saying<559>, "Come<3381> down<3381> against<7122> Midian<4080> and take<3920> the waters<4325> before them, as far<5704> as Beth-barah<1012> and the Jordan<3383>." So all<3605> the men<376> of Ephraim<669> were summoned<6817> and they took<3920> the waters<4325> as far<5704> as Beth-barah<1012> and the Jordan<3383>.
Gideon
turut
mengutus
orang
ke
seluruh
pergunungan
Efraim
dengan
pesanan
Turunlah
menentang
orang
Midian
dan
kuasailah
semua
batang
air
sampai
Bet-Bara
dan
Sungai
Yordan
Dengan
itu
semua
orang
Efraim
dikerahkan
lalu
mereka
menguasai
semua
batang
air
sampai
ke
Bet-Bara
dan
juga
Sungai
Yordan
<4397> Mykalmw
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<7971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<1439> Nwedg
Gideon 39 [n pr m; 39]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2022> rh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<669> Myrpa
Ephraim 176, Ephraimite 4 [n pr m; 180]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3381> wdr
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<7125> tarql
meet 76, against 40 [n m; 121]
<4080> Nydm
Midian 39, Midianite 20 [; 59]
<3920> wdklw
take 112, catch 5 [v; 121]
<0> Mhl
[; 0]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<0> tyb
[; 0]
<1012> hrb
Bethbarah 2 [n pr loc; 2]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<6817> qeuyw
cry 44, gather together 4 [v; 55]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<669> Myrpa
Ephraim 176, Ephraimite 4 [n pr m; 180]
<3920> wdklyw
take 112, catch 5 [v; 121]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<0> tyb
[; 0]
<1012> hrb
Bethbarah 2 [n pr loc; 2]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]