KJV : So Gideon <01439>, and the hundred <03967> men <0376> that [were] with him, came <0935> (8799) unto the outside <07097> of the camp <04264> in the beginning <07218> of the middle <08484> watch <0821>; and they had but <0389> newly <06965> (8687) set <06965> (8689) the watch <08104> (8802): and they blew <08628> (8799) the trumpets <07782>, and brake <05310> (8800) the pitchers <03537> that [were] in their hands <03027>.
NASB : So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.
NASB# : So Gideon<1439> and the hundred<3967> men<376> who<834> were with him came<935> to the outskirts<7097> of the camp<4264> at the beginning<7218> of the middle<8484> watch<821>, when<389> they had just<389> posted<6965> the watch<8104>; and they blew<8628> the trumpets<7782> and smashed<5310> the pitchers<3537> that were in their hands<3027>.
NASB : So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.
NASB# : So Gideon<1439> and the hundred<3967> men<376> who<834> were with him came<935> to the outskirts<7097> of the camp<4264> at the beginning<7218> of the middle<8484> watch<821>, when<389> they had just<389> posted<6965> the watch<8104>; and they blew<8628> the trumpets<7782> and smashed<5310> the pitchers<3537> that were in their hands<3027>.
Lalu
Gideon
dan
pasukan
seratus
orangnya
tiba
di
hujung
perkhemahan
itu
pada
permulaan
giliran
kawalan
tengah
malam
ketika
para
pengawal
baru
sahaja
ditempatkan
Lalu
mereka
meniup
sangkakala
sambil
memecahkan
buyung
di
tangan
mereka
<935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<1439> Nwedg
Gideon 39 [n pr m; 39]
<3967> hamw
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<854> wta
against, with, in [prep; 24]
<7097> huqb
end 56, ...part 7 [n m; 96]
<4264> hnxmh
camp 136, host 61 [n m; 216]
<7218> sar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<821> trmsah
watch 5, night watch 2 [n f; 7]
<8484> hnwkyth
middle 8, middlemost 2 [adj; 11]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<6965> Mqh
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<6965> wmyqh
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<8104> Myrmsh
keep 283, observe 46 [v; 468]
<8628> weqtyw
blow 46, fasten 5 [v; 69]
<7782> twrpwsb
trumpet 68, cornet 4 [n m; 72]
<5310> Uwpnw
break in pieces 9, scatter 3 [v; 22]
<3537> Mydkh
pitcher 14, barrel 4 [n f; 18]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3027> Mdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]