Go Up ↑ << Judges 7:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 7:7 >>
KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Gideon <01439>, By the three <07969> hundred <03967> men <0376> that lapped <03952> (8764) will I save <03467> (8686) you, and deliver <05414> (8804) the Midianites <04080> into thine hand <03027>: and let all the [other] people <05971> go <03212> (8799) every man <0376> unto his place <04725>.
NASB : The LORD said to Gideon, "I will deliver you with the 300 men who lapped and will give the Midianites into your hands; so let all the \i1 other\i0 people go, each man to his home."
NASB# : The LORD<3068> said<559> to Gideon<1439>, "I will deliver<3467> you with the 300 <7969><3967> men<376> who lapped<3952> and will give<5414> the Midianites<4080> into your hands<3027>; so let all<3605> the <I>other</I> people<5971> go<1980>, each<376> man<376> to his home<4725>."
Lalu
berfirmanlah
Tuhan
kepada
Gideon
Akan
Aku
selamatkan
kamu
dengan
tiga
ratus
orang
yang
menghirup
itu
dan
ke
dalam
tangan
kamu
akan
Aku
serahkan
orang
Midian
itu
jadi
biarkanlah
kesemua
warga
yang
lain
itu
pulang
ke
kediaman
masing-masing
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1439> Nwedg
Gideon 39 [n pr m; 39]
<7969> slsb
three 388, thirteen + \\06240\\ 13 [n m/f; 430]
<3967> twam
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3952> Myqqlmh
lap 4, lick 3 [v; 7]
<3467> eyswa
save 149, saviour 15 [v; 205]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<5414> yttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4080> Nydm
Midian 39, Midianite 20 [; 59]
<3027> Kdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<1980> wkly
go 217, walk 156 [v; 500]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<4725> wmqml
place 391, home 3 [n m; 402]