Back to #2009
Go Up ↑ << Judges 6:37 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 6:37 >>
KJV : Behold, I will put <03322> (8688) a fleece <01492> of wool <06785> in the floor <01637>; [and] if the dew <02919> be on the fleece <01492> only, and [it be] dry <02721> upon all the earth <0776> [beside], then shall I know <03045> (8804) that thou wilt save <03467> (8686) Israel <03478> by mine hand <03027>, as thou hast said <01696> (8765).
NASB : behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I will know that You will deliver Israel through me, as You have spoken."
NASB# : behold<2009>, I will put<3322> a fleece<1492> of wool<6785> on the threshing<1637> floor<1637>. If<518> there is dew<2919> on the fleece<1492> only<905>, and it is dry<2721> on all<3605> the ground<776>, then I will know<3045> that You will deliver<3467> Israel<3478> through<3027> me, as You have spoken<1696>."
aku
akan
membentangkan
bulu
domba
di
tempat
pembantingan
apabila
embun
hanya
ada
di
atas
bulu
domba
itu
walhal
seluruh
tanah
di
situ
kekal
kering
tahulah
aku
bahawa
Engkau
mahu
menyelamatkan
orang
Israel
dengan
perantaraanku
seperti
yang
Kaufirmankan
<2009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<3322> gyum
set 8, made 2 [v; 16]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1492> tzg
fleece 7 [n f; 7]
<6785> rmuh
woollen 5, wool 11 [n m; 16]
<1637> Nrgb
threshingfloor 18, floor 11 [n m; 36]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<2919> lj
dew 31 [n m; 31]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1492> hzgh
fleece 7 [n f; 7]
<905> hdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<5921> lew
upon, in, on [; 48]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<2721> brx
heat 6, dry 3 [n m; 16]
<3045> ytedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3467> eyswt
save 149, saviour 15 [v; 205]
<3027> ydyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> trbd
speak 840, say 118 [v; 1143]