KJV : He asked <07592> (8804) water <04325>, [and] she gave <05414> (8804) [him] milk <02461>; she brought forth <07126> (8689) butter <02529> in a lordly <0117> dish <05602>.
NASB : "He asked for water \i1 and\i0 she gave him milk; In a magnificent bowl she brought him curds.
NASB# : "He asked<7592> for water<4325> <I>and</I> she gave<5414> him milk<2461>; In a magnificent<117> bowl<5602> she brought<7126> him curds<2529>.
NASB : "He asked for water \i1 and\i0 she gave him milk; In a magnificent bowl she brought him curds.
NASB# : "He asked<7592> for water<4325> <I>and</I> she gave<5414> him milk<2461>; In a magnificent<117> bowl<5602> she brought<7126> him curds<2529>.
Air
diminta
orang
itu
tetapi
susu
diberikannya
di
dalam
cawan
yang
indah
dan
disajikannya
dadih
<4325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<7592> las
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<2461> blx
milk 42, cheeses 1 [n m; 44]
<5414> hntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<5602> lpob
bowl 1, dish 1 [n m; 2]
<117> Myryda
nobles 7, excellent 4 [adj; 27]
<7126> hbyrqh
offer 95, (come, draw,..) near 58 [v; 280]
<2529> hamx
butter 10 [n f; 10]