KJV : Neither did Zebulun <02074> drive out <03423> (8689) the inhabitants <03427> (8802) of Kitron <07003>, nor the inhabitants <03427> (8802) of Nahalol <05096>; but the Canaanites <03669> dwelt <03427> (8799) among <07130> them, and became tributaries <04522>.
NASB : Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.
NASB# : Zebulun<2074> did not drive<3423> out the inhabitants<3427> of Kitron<7003>, or the inhabitants<3427> of Nahalol<5096>; so the Canaanites<3669> lived<3427> among<7130> them and became<1961> subject to forced<4522> labor<4522>.
NASB : Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.
NASB# : Zebulun<2074> did not drive<3423> out the inhabitants<3427> of Kitron<7003>, or the inhabitants<3427> of Nahalol<5096>; so the Canaanites<3669> lived<3427> among<7130> them and became<1961> subject to forced<4522> labor<4522>.
Bani
Zebulon
juga
tidak
mengusir
penduduk
Kitron
dan
Nahalol
tetapi
seluruh
bani
Kanaan
dibenarkan
terus
menetap
di
tengah-tengah
mereka
dan
dijadikan
buruh
paksa
<2074> Nlwbz
Zebulun 45 [n pr m, n pr loc; 45]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3423> syrwh
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3427> ybswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<7003> Nwrjq
Kitron 1 [n pr loc; 1]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<3427> ybswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<5096> llhn
Nahallal 1, Nahalal 1 [n pr loc; 3]
<3427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<3669> ynenkh
Canaanite 67, merchant 2 [adj, n; 73]
<7130> wbrqb
among 76, midst 73 [n m; 227]
<1961> wyhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<4522> oml
tribute 12, tributary 5 [n m; 23]
<0> o
[; 0]