Go Up ↑ << Joshua 24:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Joshua 24:9 >>
KJV : Then Balak <01111> the son <01121> of Zippor <06834>, king <04428> of Moab <04124>, arose <06965> (8799) and warred <03898> (8735) against Israel <03478>, and sent <07971> (8799) and called <07121> (8799) Balaam <01109> the son <01121> of Beor <01160> to curse <07043> (8763) you:
NASB :
NASB# : 'Then Balak<1111> the son<1121> of Zippor<6834>, king<4428> of Moab<4124>, arose<6965> and fought<3898> against Israel<3478>, and he sent<7971> and summoned<7121> Balaam<1109> the son<1121> of Beor<1160> to curse<7043> you.
Setelah
itu
Balak
anak
Zipor
raja
Moab
bangkit
berperang
melawan
orang
Israel
Disuruhnya
orang
memanggil
Bileam
anak
Beor
untuk
mengutuk
kamu
<6965> Mqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<1111> qlb
Balak 43 [n pr m; 43]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<6834> rwpu
Zippor 7 [n pr m; 7]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<4124> bawm
Moab 166, Moabites 15 [n pr m, n pr loc; 181]
<3898> Mxlyw
fight 149, to war 10 [v; 177]
<3478> larvyb
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<1109> Melbl
Balaam 60, Bileam 1 [n pr m, n pr loc; 61]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1160> rweb
Beor 10 [n pr m; 10]
<7043> llql
curse 39, swifter 5 [v; 82]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]