Back to #3318
Go Up ↑ << Joshua 24:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Joshua 24:5 >>
KJV : I sent <07971> (8799) Moses <04872> also and Aaron <0175>, and I plagued <05062> (8799) Egypt <04714>, according to that which <0834> I did <06213> (8804) among <07130> them: and afterward <0310> I brought you out <03318> (8689).
NASB :
NASB# : 'Then I sent<7971> Moses<4872> and Aaron<175>, and I plagued<5062> Egypt<4714> by what<834> I did<6213> in its midst<7130>; and afterward<310> I brought<3318> you out.
Kemudian
Aku
mengutus
Musa
dan
Harun
Aku
mengazabkan
Mesir
dengan
apa
yang
Kulakukan
antara
mereka
lalu
Aku
membawa
kamu
keluar
<7971> xlsaw
send 566, go 73 [v; 847]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<175> Nrha
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<5062> Pgaw
smite 27, put to the worse 5 [v; 49]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> ytyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<7130> wbrqb
among 76, midst 73 [n m; 227]
<310> rxaw
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3318> ytauwh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]