KJV : Therefore it shall come to pass, [that] as all good <02896> things <01697> are come <0935> (8804) upon you, which the LORD <03068> your God <0430> promised <01696> (8765) you; so shall the LORD <03068> bring <0935> (8686) upon you all evil <07451> things <01697>, until he have destroyed <08045> (8687) you from off this good <02896> land <0127> which the LORD <03068> your God <0430> hath given <05414> (8804) you.
NASB : "It shall come about that just as all the good words which the LORD your God spoke to you have come upon you, so the LORD will bring upon you all the threats, until He has destroyed you from off this good land which the LORD your God has given you.
NASB# : "It shall come<1961> about that just<3512> as all<3605> the good<2896> words<1697> which<834> the LORD<3068> your God<430> spoke<1696> to you have come<935> upon you, so<3651> the LORD<3068> will bring<935> upon you all<3605> the threats<7451><1697>, until<5704> He has destroyed<8045> you from off<5921> this<2088> good<2896> land<776> which<834> the LORD<3068> your God<430> has given<5414> you.
NASB : "It shall come about that just as all the good words which the LORD your God spoke to you have come upon you, so the LORD will bring upon you all the threats, until He has destroyed you from off this good land which the LORD your God has given you.
NASB# : "It shall come<1961> about that just<3512> as all<3605> the good<2896> words<1697> which<834> the LORD<3068> your God<430> spoke<1696> to you have come<935> upon you, so<3651> the LORD<3068> will bring<935> upon you all<3605> the threats<7451><1697>, until<5704> He has destroyed<8045> you from off<5921> this<2088> good<2896> land<776> which<834> the LORD<3068> your God<430> has given<5414> you.
Akan
tetapi
sebagaimana
telah
dipenuhi
bagimu
segala
hal
baik
yang
dijanjikan
Tuhan
Allahmu
kepadamu
demikianlah
segala
hal
yang
jahat
akan
didatangkan
Tuhan
kepadamu
sampai
kamu
termusnah
oleh-Nya
dari
tanah
yang
baik
ini
yang
telah
dikurniakan
Tuhan
Allahmu
kepadamu
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<5921> Mkyle
upon, in, on [; 48]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2896> bwjh
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<413> Mkyla
unto, with, against [prep; 38]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<935> ayby
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5921> Mkyle
upon, in, on [; 48]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<7451> erh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<8045> wdymsh
destroy 83, destruction 1 [v; 90]
<853> Mktwa
not translated [untranslated particle; 22]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<127> hmdah
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<2896> hbwjh
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<2063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> Mkl
[; 0]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]