Back to #559
Go Up ↑ << Joshua 23:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Joshua 23:2 >>
KJV : And Joshua <03091> called <07121> (8799) for all Israel <03478>, [and] for their elders <02205>, and for their heads <07218>, and for their judges <08199> (8802), and for their officers <07860> (8802), and said <0559> (8799) unto them, I am old <02204> (8804) [and] stricken <0935> (8804) in age <03117>:
NASB : that Joshua called for all Israel, for their elders and their heads and their judges and their officers, and said to them, "I am old, advanced in years.
NASB# : that Joshua<3091> called<7121> for all<3605> Israel<3478>, for their elders<2205> and their heads<7218> and their judges<8199> and their officers<7860>, and said<559> to them, "I am<2204> old<2204>, advanced<935> in years<3117>.
Yosua
memanggil
seluruh
orang
Israel
iaitu
para
tua-tua
para
ketua
suku
para
hakim
dan
para
pegawainya
Dia
berkata
kepada
mereka
Aku
sudah
tua
dan
sudah
begitu
lanjut
usiaku
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<3091> eswhy
Joshua 218 [; 218]
<3605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<2205> wynqzl
elders 115, old 23 [adj; 178]
<7218> wysarlw
head 349, chief 91 [n m; 598]
<8199> wyjpslw
judge (v) 119, judge (n) 60 [v; 203]
<7860> wyrjslw
officers 23, ruler 1 [v/n m; 25]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<2204> ytnqz
...old 26, aged 1 [v; 27]
<935> ytab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3117> Mymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]