KJV : Notwithstanding <0389>, if the land <0776> of your possession <0272> [be] unclean <02931>, [then] pass ye over <05674> (8798) unto the land <0776> of the possession <0272> of the LORD <03068>, wherein the LORD'S <03068> tabernacle <04908> dwelleth <07931> (8804), and take possession <0270> (8734) among <08432> us: but rebel <04775> (8799) not against the LORD <03068>, nor <0408> rebel <04775> (8799) against us, in building <01129> (8800) you an altar <04196> beside <01107> the altar <04196> of the LORD <03068> our God <0430>.
NASB :
NASB# : 'If<518>, however<389>, the land<776> of your possession<272> is unclean<2931>, then cross<5674> into the land<776> of the possession<272> of the LORD<3068>, where<834><8033> the LORD'S<3068> tabernacle<4908> stands<7931>, and take<270> possession<270> among<8432> us. Only do not rebel<4775> against the LORD<3068>, or rebel<4775> against<854> us by building<1129> an altar<4196> for yourselves, besides<4480><1107> the altar<4196> of the LORD<3068> our God<430>.
NASB :
NASB# : 'If<518>, however<389>, the land<776> of your possession<272> is unclean<2931>, then cross<5674> into the land<776> of the possession<272> of the LORD<3068>, where<834><8033> the LORD'S<3068> tabernacle<4908> stands<7931>, and take<270> possession<270> among<8432> us. Only do not rebel<4775> against the LORD<3068>, or rebel<4775> against<854> us by building<1129> an altar<4196> for yourselves, besides<4480><1107> the altar<4196> of the LORD<3068> our God<430>.
Akan
tetapi
jika
tanah
milikmu
itu
najis
menyeberang
sajalah
ke
mari
ke
tanah
milik
Tuhan
tempat
Khemah
Suci
Tuhan
berada
dan
menetaplah
di
tengah-tengah
kami
Janganlah
menderhaka
terhadap
Tuhan
dan
janganlah
memberontak
terhadap
kami
dengan
mendirikan
mazbah
selain
mazbah
bagi
Tuhan
Allah
kita
<389> Kaw
also, but, certainly [adv; 22]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<2931> hamj
unclean 79, defiled 5 [adj; 87]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<272> Mktzxa
possession(s) 66 [n f; 66]
<5674> wrbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<0> Mkl
[; 0]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<272> tzxa
possession(s) 66 [n f; 66]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7931> Nks
dwell 92, abide 8 [v; 129]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<4908> Nksm
tabernacle 119, dwelling 9 [n m; 139]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<270> wzxahw
hold 31, take 16 [v; 67]
<8432> wnkwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<3068> hwhybw
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<4775> wdrmt
rebel 23, rebellious 1 [v; 25]
<854> wntaw
against, with, in [prep; 24]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<4775> wdrmt
rebel 23, rebellious 1 [v; 25]
<1129> Mktnbb
build 340, build up 14 [v; 376]
<0> Mkl
[; 0]
<4196> xbzm
altar 402 [n m; 402]
<1107> ydelbm
beside 7, save 4 [part; 17]
<4196> xbzm
altar 402 [n m; 402]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]