Back to #935
Go Up ↑ << Joshua 8:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Joshua 8:19 >>
KJV : And the ambush <0693> (8802) arose <06965> (8804) quickly <04120> out of their place <04725>, and they ran <07323> (8799) as soon as he had stretched out <05186> (8800) his hand <03027>: and they entered <0935> (8799) into the city <05892>, and took <03920> (8799) it, and hasted <04116> (8762) and set <03341> (8686) the city <05892> on fire <0784>.
NASB : The \i1 men in\i0 ambush rose quickly from their place, and when he had stretched out his hand, they ran and entered the city and captured it, and they quickly set the city on fire.
NASB# : The <I>men in</I> ambush<693> rose<6965> quickly<4120> from their place<4725>, and when he had stretched<5186> out his hand<3027>, they ran<7323> and entered<935> the city<5892> and captured<3920> it, and they quickly<4116> set<3341> the city<5892> on fire<784>.
Sebaik
sahaja
dia
menghulurkan
tangannya
pasukan
penyerang
hendap
yang
sudah
bersedia
segera
bangkit
dari
tempat
mereka
dan
berlari
memasuki
kota
Mereka
menawannya
dan
segera
membakar
habis
kota
itu
<693> brwahw
lay in wait 26, liers in wait 8 [v; 42]
<6965> Mq
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<4120> hrhm
quickly 10, speedily 4 [n f; 20]
<4725> wmwqmm
place 391, home 3 [n m; 402]
<7323> wuwryw
run 72, guard 14 [v; 104]
<5186> twjnk
stretch out 60, incline 28 [v; 215]
<3027> wdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<3920> hwdklyw
take 112, catch 5 [v; 121]
<4116> wrhmyw
haste 42, swift 3 [v; 64]
<3341> wtyuyw
kindle 12, burned 7 [v; 29]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<784> sab
fire 373, burning 1 [n f; 379]