Go Up ↑ << Joshua 5:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Joshua 5:9 >>
KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Joshua <03091>, This day <03117> have I rolled away <01556> (8804) the reproach <02781> of Egypt <04714> from off you. Wherefore the name <08034> of the place <04725> is called <07121> (8799) Gilgal <01537> unto this day <03117>. {Gilgal: that is Rolling}
NASB : Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So the name of that place is called Gilgal to this day.
NASB# : Then the LORD<3068> said<559> to Joshua<3091>, "Today<3117> I have rolled<1556> away<1556> the reproach<2781> of Egypt<4714> from you." So the name<8034> of that place<4725> is called<7121> Gilgal<1537> to this<2088> day<3117>.
Kemudian
Tuhan
berfirman
kepada
Yosua
Hari
ini
telah
Kugulingkan
cela
Mesir
itu
daripada
kamu
Itulah
sebabnya
tempat
itu
dinamai
Gilgal
sampai
hari
ini
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3091> eswhy
Joshua 218 [; 218]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<1556> ytwlg
roll 9, roll ... 3 [v; 18]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<2781> tprx
reproach 67, shame 3 [n f; 73]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<5921> Mkylem
upon, in, on [; 48]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<8034> Ms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<4725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<1931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<1537> lglg
Gilgal 41 [n pr loc; 41]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]