Back to #6203
Go Up ↑ << Deuteronomy 31:27 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 31:27 >>
KJV : For I know <03045> (8804) thy rebellion <04805>, and thy stiff <07186> neck <06203>: behold, while I am yet alive <02416> with you this day <03117>, ye have been rebellious <04784> (8688) against the LORD <03068>; and how much more after <0310> my death <04194>?
NASB : "For I know your rebellion and your stubbornness; behold, while I am still alive with you today, you have been rebellious against the LORD; how much more, then, after my death?
NASB# : "For I know<3045> your rebellion<4805> and your stubbornness<7186><6203>; behold<2005>, while I am still<5750> alive<2416> with you today<3117>, you have been<1961> rebellious<4784> against<5973> the LORD<3068>; how<637> much<637><3588> more<637><3588>, then, after<310> my death<4194>?
kerana
aku
tahu
betapa
derhaka
dan
keras
kepalanya
kamu
ini
Sekarang
sahaja
semasa
aku
masih
hidup
bersama-sama
kamu
pun
sudah
kamu
begitu
menderhaka
terhadap
Tuhan
apatah
lagi
setelah
kematianku
kelak
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<3045> ytedy
know 645, known 105 [v; 947]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4805> Kyrm
rebellious 17, rebellion 4 [n m; 23]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<6203> Kpre
neck 17, back 7 [n m; 33]
<7186> hsqh
stiffnecked + \\06203\\ 6, hard 5 [adj; 36]
<2005> Nh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<5750> yndweb
again, more, good while [subst, adv; 30]
<2416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<5973> Mkme
with, unto, by [prep; 26]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<4784> Myrmm
rebel 19, rebellious 9 [v; 44]
<1961> Mtyh
was, come to pass, came [v; 75]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<637> Paw
also, even, yet [conj, adv; 17]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<4194> ytwm
death 128, die 22 [n m; 160]