Back to #834
Go Up ↑ << Deuteronomy 28:54 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 28:54 >>
KJV : [So that] the man <0376> [that is] tender <07390> among you, and very <03966> delicate <06028>, his eye <05869> shall be evil <03415> (8799) toward his brother <0251>, and toward the wife <0802> of his bosom <02436>, and toward the remnant <03499> of his children <01121> which he shall leave <03498> (8686):
NASB : "The man who is refined and very delicate among you shall be hostile toward his brother and toward the wife he cherishes and toward the rest of his children who remain,
NASB# : "The man<376> who is refined<7390> and very<3966> delicate<6028> among you shall be hostile<7489> toward his brother<251> and toward the wife<802> he cherishes<2436> and toward the rest<3499> of his children<1121> who<834> remain<3498>,
Lelaki
yang
paling
lembut
dan
halus
antaramu
akan
tidak
mengasihani
saudaranya
isterinya
sendiri
dan
anak-anaknya
yang
masih
tinggal
dengannya
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<7390> Krh
tender 9, soft 3 [adj; 16]
<0> Kb
[; 0]
<6028> gnehw
delicate 2, delicate woman 1 [adj; 3]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<7489> ert
evil 20, evildoer 10 [v; 83]
<5869> wnye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<251> wyxab
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<802> tsabw
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<2436> wqyx
bosom 32, bottom 3 [n m; 39]
<3499> rtybw
rest 63, remnant 14 [n m; 101]
<1121> wynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3498> rytwy
leave 52, remain 23 [v; 107]