Go Up ↑ << Deuteronomy 27:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 27:12 >>
KJV : These shall stand <05975> (8799) upon mount <02022> Gerizim <01630> to bless <01288> (8763) the people <05971>, when ye are come over <05674> (8800) Jordan <03383>; Simeon <08095>, and Levi <03878>, and Judah <03063>, and Issachar <03485>, and Joseph <03130>, and Benjamin <01144>:
NASB : "When you cross the Jordan, these shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.
NASB# : "When you cross<5674> the Jordan<3383>, these<428> shall stand<5975> on Mount<2022> Gerizim<1630> to bless<1288> the people<5971>: Simeon<8095>, Levi<3878>, Judah<3063>, Issachar<3485>, Joseph<3130>, and Benjamin<1144>.
Sesudah
kamu
menyeberangi
Sungai
Yordan
hendaklah
suku-suku
ini
berdiri
di
Gunung
Gerizim
untuk
memberkati
umat
itu
suku
Simeon
Lewi
Yehuda
Isakhar
Yusuf
dan
Benyamin
<428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<5975> wdmey
stood 171, stand 137 [v; 521]
<1288> Krbl
bless 302, salute 5 [v; 330]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<2022> rh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<1630> Myzrg
Gerizim 4 [n pr loc; 4]
<5674> Mkrbeb
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<8095> Nwems
Simeon 43, Shimeon 1 [n pr m; 44]
<3878> ywlw
Levi 64 [n pr m; 64]
<3063> hdwhyw
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3485> rsvyw
Issachar 43 [; 43]
<3130> Powyw
Joseph 213 [n pr m; 213]
<1144> Nmynbw
Benjamin 161 [n pr m; 161]