Back to #413
Go Up ↑ << Deuteronomy 26:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 26:9 >>
KJV : And he hath brought <0935> (8686) us into this place <04725>, and hath given <05414> (8799) us this land <0776>, [even] a land <0776> that floweth <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>.
NASB : and He has brought us to this place and has given us this land, a land flowing with milk and honey.
NASB# : and He has brought<935> us to this<2088> place<4725> and has given<5414> us this<2088> land<776>, a land<776> flowing<2100> with milk<2461> and honey<1706>.
Dia
membawa
kami
ke
tempat
ini
dan
memberi
kami
negeri
ini
sebuah
negeri
yang
berlimpah-limpah
susu
dan
madu
<935> wnabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<5414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> wnl
[; 0]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<2063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<2100> tbz
flow 21, have an issue 14 [v; 42]
<2461> blx
milk 42, cheeses 1 [n m; 44]
<1706> sbdw
honey 52, honeycomb + \\03295\\ 1 [n m; 54]