KJV : But thou shalt remember <02142> (8804) that thou wast a bondman <05650> in Egypt <04714>, and the LORD <03068> thy God <0430> redeemed <06299> (8799) thee thence: therefore I command <06680> (8764) thee to do <06213> (8800) this thing <01697>.
NASB : "But you shall remember that you were a slave in Egypt, and that the LORD your God redeemed you from there; therefore I am commanding you to do this thing.
NASB# : "But you shall remember<2142> that you were a slave<5650> in Egypt<4714>, and that the LORD<3068> your God<430> redeemed<6299> you from there<8033>; therefore<5921><3651> I am commanding<6680> you to do<6213> this<2088> thing<1697>.
NASB : "But you shall remember that you were a slave in Egypt, and that the LORD your God redeemed you from there; therefore I am commanding you to do this thing.
NASB# : "But you shall remember<2142> that you were a slave<5650> in Egypt<4714>, and that the LORD<3068> your God<430> redeemed<6299> you from there<8033>; therefore<5921><3651> I am commanding<6680> you to do<6213> this<2088> thing<1697>.
Ingatlah
bahawa
dahulunya
kamu
juga
hamba
di
Mesir
lalu
Tuhan
Allahmu
membebaskan
kamu
dari
sana
Itulah
sebabnya
aku
memerintahkan
kamu
melakukan
hal
ini
<2142> trkzw
remember 172, mention 21 [v; 233]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5650> dbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<1961> tyyh
was, come to pass, came [v; 75]
<4714> Myrumb
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<6299> Kdpyw
redeem 48, deliver 5 [v; 59]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<8033> Msm
there, therein, thither [adv; 10]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<6680> Kwum
command 514, charge 39 [v; 494]
<6213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0> o
[; 0]