Go Up ↑ << Genesis 22:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 22:5 >>
KJV : And Abraham <085> said <0559> (8799) unto his young men <05288>, Abide <03427> (8798) ye here with the ass <02543>; and I and the lad <05288> will go <03212> (8799) yonder <03541> and worship <07812> (8691), and come again <07725> (8799) to you.
NASB : Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go over there; and we will worship and return to you."
NASB# : Abraham<85> said<559> to his young<5288> men<5288>, "Stay<3427> here<6311> with the donkey<2543>, and I and the lad<5288> will go<1980> over<5704><3541> there<5704><3541>; and we will worship<7812> and return<7725> to you."
Maka
kata
Abraham
kepada
hamba-hambanya
Tinggallah
di
sini
dengan
keldai
ini
Aku
dan
anak
ini
hendak
pergi
ke
sana
Kami
akan
beribadat
dan
kemudian
akan
kembali
lagi
kepadamu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<5288> wyren
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<3427> wbs
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0> Mkl
[; 0]
<6311> hp
here, hither, this side [adv; 8]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<2543> rwmxh
ass 96 [n m; 96]
<589> ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<5288> renhw
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<1980> hkln
go 217, walk 156 [v; 500]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<7812> hwxtsnw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<7725> hbwsnw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<413> Mkyla
unto, with, against [prep; 38]