Back to #834
Go Up ↑ << Deuteronomy 24:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 24:3 >>
KJV : And [if] the latter <0314> husband <0376> hate <08130> (8804) her, and write <03789> (8804) her a bill <05612> of divorcement <03748>, and giveth <05414> (8804) [it] in her hand <03027>, and sendeth <07971> (8765) her out of his house <01004>; or if the latter <0314> husband <0376> die <04191> (8799), which took <03947> (8804) her [to be] his wife <0802>;
NASB : and if the latter husband turns against her and writes her a certificate of divorce and puts \i1 it\i0 in her hand and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her to be his wife,
NASB# : and if the latter<314> husband<376> turns<8130> against<8130> her and writes<3789> her a certificate<5612> of divorce<3748> and puts<5414> <I>it</I> in her hand<3027> and sends<7971> her out of his house<1004>, or<176> if<3588> the latter<314> husband<376> dies<4191> who<834> took<3947> her to be his wife<802>,
Tetapi
jika
suaminya
yang
kedua
itu
juga
tidak
menyukainya
lalu
menulis
dan
menyerahkan
surat
talak
kepada
perempuan
itu
serta
menyuruh
dia
pergi
dari
rumahnya
atau
sekiranya
suaminya
yang
terakhir
itu
meninggal
<8130> hanvw
hate 136, enemies 3 [v; 146]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<314> Nwrxah
last 20, after(ward)(s) 15 [adj; 51]
<3789> btkw
write 210, describe 7 [v; 223]
<0> hl
[; 0]
<5612> rpo
book 138, letter 29 [n f, n m; 184]
<3748> ttyrk
divorcement 3, divorce 1 [n f; 4]
<5414> Ntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3027> hdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<7971> hxlsw
send 566, go 73 [v; 847]
<1004> wtybm
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<4191> twmy
die 424, dead 130 [v; 835]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<314> Nwrxah
last 20, after(ward)(s) 15 [adj; 51]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3947> hxql
take 747, receive 61 [v; 965]
<0> wl
[; 0]
<802> hsal
wife 425, woman 324 [n f; 780]