Back to #834
Go Up ↑ << Deuteronomy 23:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 23:15 >>
KJV : Thou shalt not deliver <05462> (8686) unto his master <0113> the servant <05650> which is escaped <05337> (8735) from his master <0113> unto thee:
NASB : "You shall not hand over to his master a slave who has escaped from his master to you.
NASB# : "You shall not hand<5462> over<5462> to his master<113> a slave<5650> who<834> has escaped<5337> from his master<113> to you.
Janganlah
kamu
serahkan
kepada
tuannya
seorang
hamba
yang
lari
kepadamu
daripada
tuannya
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5462> rygot
shut 40, shut up 12 [v; 91]
<5650> dbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<113> wynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5337> luny
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<5973> Mem
with, unto, by [prep; 26]
<113> wynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]