KJV : For the LORD <03068> thy God <0430> walketh <01980> (8693) in the midst <07130> of thy camp <04264>, to deliver <05337> (8687) thee, and to give up <05414> (8800) thine enemies <0341> (8802) before <06440> thee; therefore shall thy camp <04264> be holy <06918>: that he see <07200> (8799) no unclean <06172> thing <01697> in thee, and turn away <07725> (8804) from thee <0310>. {unclean...: Heb. nakedness of any thing}
NASB : "Since the LORD your God walks in the midst of your camp to deliver you and to defeat your enemies before you, therefore your camp must be holy; and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.
NASB# : "Since<3588> the LORD<3068> your God<430> walks<1980> in the midst<7130> of your camp<4264> to deliver<5337> you and to defeat<5414> your enemies<340> before<6440> you, therefore your camp<4264> must be holy<6918>; and He must not see<7200> anything<1697> indecent<6172> among you or He will turn<7725> away<7725> from you.
NASB : "Since the LORD your God walks in the midst of your camp to deliver you and to defeat your enemies before you, therefore your camp must be holy; and He must not see anything indecent among you or He will turn away from you.
NASB# : "Since<3588> the LORD<3068> your God<430> walks<1980> in the midst<7130> of your camp<4264> to deliver<5337> you and to defeat<5414> your enemies<340> before<6440> you, therefore your camp<4264> must be holy<6918>; and He must not see<7200> anything<1697> indecent<6172> among you or He will turn<7725> away<7725> from you.
Sebabnya
Tuhan
Allahmu
hadir
menyertai
kamu
di
tengah-tengah
perkhemahanmu
untuk
menolongmu
dan
menyerahkan
musuh-musuhmu
kepadamu
Oleh
itu
perkhemahanmu
hendaklah
suci
supaya
jangan
Dia
melihat
hal
yang
tidak
bersih
di
antaramu
lalu
berpaling
daripada
kamu
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<1980> Klhtm
go 217, walk 156 [v; 500]
<7130> brqb
among 76, midst 73 [n m; 227]
<4264> Knxm
camp 136, host 61 [n m; 216]
<5337> Klyuhl
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<5414> ttlw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<341> Kybya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<6440> Kynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<4264> Kynxm
camp 136, host 61 [n m; 216]
<6918> swdq
holy 65, Holy One 39 [adj; 116]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<7200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<0> Kb
[; 0]
<6172> twre
nakedness 50, nakedness + \\01320\\ 1 [n f; 54]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<7725> bsw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<310> Kyrxam
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<0> o
[; 0]