Back to #834
Go Up ↑ << Genesis 21:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 21:25 >>
KJV : And Abraham <085> reproved <03198> (8689) Abimelech <040> because <0182> of a well <0875> of water <04325>, which Abimelech's <040> servants <05650> had violently taken away <01497> (8804).
NASB : But Abraham complained to Abimelech because of the well of water which the servants of Abimelech had seized.
NASB# : But Abraham<85> complained<3198> to Abimelech<40> because<5921><182> of the well<875> of water<4325> which<834> the servants<5650> of Abimelech<40> had seized<1497>.
Kemudian
Abraham
merungut
kepada
Abimelekh
fasal
perigi
yang
dirampas
oleh
para
hamba
Abimelekh
<3198> xkwhw
reprove 23, rebuke 12 [v; 59]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<40> Klmyba
Abimelech 67 [n pr m; 67]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<182> twda
because 5, cause(s) 2 [n f; 11]
<875> rab
well 32, pit 3 [n f; 37]
<4325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1497> wlzg
spoil 8, take away 8 [v; 30]
<5650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<40> Klmyba
Abimelech 67 [n pr m; 67]