Back to #34
Go Up ↑ << Deuteronomy 15:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 15:4 >>
KJV : Save <0657> when there shall be no poor <034> among you; for the LORD <03068> shall greatly <01288> (8763) bless <01288> (8762) thee in the land <0776> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee [for] an inheritance <05159> to possess <03423> (8800) it: {Save...: or, To the end that there be no poor among you}
NASB : "However, there will be no poor among you, since the LORD will surely bless you in the land which the LORD your God is giving you as an inheritance to possess,
NASB# : "However<657>, there will be no<3808> poor<34> among you, since<3588> the LORD<3068> will surely<1288> bless<1288> you in the land<776> which<834> the LORD<3068> your God<430> is giving<5414> you as an inheritance<5159> to possess<3423>,
Meskipun
begitu
tidak
akan
ada
fakir
miskin
dalam
kalangan
engkau
kerana
Tuhan
pasti
memberkati
engkau
di
negeri
yang
dikurniakan
Tuhan
Allahmu
kepadamu
sebagai
harta
pusaka
untuk
engkau
duduki
<657> opa
ends 13, no 4 [n m; 43]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<0> Kb
[; 0]
<34> Nwyba
needy 35, poor 24 [m adj; 61]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1288> Krb
bless 302, salute 5 [v; 330]
<1288> Kkrby
bless 302, salute 5 [v; 330]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<5414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> Kl
[; 0]
<5159> hlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<3423> htsrl
possess 116, ...out 46 [v; 232]