Go Up ↑ << Deuteronomy 12:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 12:23 >>
KJV : Only be sure <02388> (8798) that thou eat <0398> (8800) not the blood <01818>: for the blood <01818> [is] the life <05315>; and thou mayest not eat <0398> (8799) the life <05315> with the flesh <01320>. {be...: Heb. be strong}
NASB : "Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.
NASB# : "Only<7534> be sure<2388> not to eat<398> the blood<1818>, for the blood<1818> is the life<5315>, and you shall not eat<398> the life<5315> with the flesh<1320>.
Hanya
ingatlah
baik-baik
jangan
kamu
makan
darahnya
kerana
darah
ialah
nyawa
Kamu
tidak
boleh
memakan
nyawa
bersama-sama
daging
<7535> qr
only, surely, nothing but [adv (with restrictive force); 16]
<2388> qzx
strong 48, repair 47 [v; 290]
<1115> ytlbl
but, except, save [subst, adv, conj, with prep; 30]
<398> lka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<1818> Mdh
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1818> Mdh
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<5315> spnh
soul 475, life 117 [n f; 753]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<398> lkat
eat 604, devour 111 [v; 810]
<5315> spnh
soul 475, life 117 [n f; 753]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<1320> rvbh
flesh 256, body 2 [n m; 269]