Back to #3068
Go Up ↑ << Deuteronomy 10:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 10:9 >>
KJV : Wherefore Levi <03878> hath no part <02506> nor inheritance <05159> with his brethren <0251>; the LORD <03068> [is] his inheritance <05159>, according as the LORD <03068> thy God <0430> promised <01696> (8765) him.
NASB : Therefore, Levi does not have a portion or inheritance with his brothers; the LORD is his inheritance, just as the LORD your God spoke to him.)
NASB# : Therefore<5921><3651>, Levi<3878> does not have<1961> a portion<2506> or inheritance<5159> with his brothers<251>; the LORD<3068> is his inheritance<5159>, just<3512> as the LORD<3068> your God<430> spoke<1696> to him.)
Oleh
sebab
itu
orang
Lewi
tidak
mendapat
bahagian
atau
harta
pusaka
seperti
halnya
dengan
para
saudara
mereka
Tuhan
sendirilah
yang
menjadi
harta
pusaka
mereka
seperti
yang
difirmankan
Tuhan
Allahmu
kepada
mereka
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<3881> ywll
Levite 286 [adj; 286]
<2506> qlx
portion 40, part 22 [n m; 66]
<5159> hlxnw
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<251> wyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<5159> wtlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0> wl
[; 0]