Back to #1419
Go Up ↑ << Deuteronomy 9:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 9:1 >>
KJV : Hear <08085> (8798), O Israel <03478>: Thou [art] to pass over <05674> (8802) Jordan <03383> this day <03117>, to go in <0935> (8800) to possess <03423> (8800) nations <01471> greater <01419> and mightier <06099> than thyself, cities <05892> great <01419> and fenced up <01219> (8803) to heaven <08064>,
NASB : "Hear, O Israel! You are crossing over the Jordan today to go in to dispossess nations greater and mightier than you, great cities fortified to heaven,
NASB# : "Hear<8085>, O Israel<3478>! You are crossing<5674> over<5674> the Jordan<3383> today<3117> to go<935> in to dispossess<3423> nations<1471> greater<1419> and mightier<6099> than<4480> you, great<1419> cities<5892> fortified<1219> to heaven<8064>,
Dengarlah
wahai
Israel
Pada
hari
ini
kamu
akan
menyeberangi
Sungai
Yordan
untuk
memasuki
dan
menduduki
wilayah
bangsa-bangsa
yang
lebih
besar
dan
lebih
kuat
daripadamu
dengan
kota-kota
yang
besar
dan
kubu-kubu
yang
mencapai
langit
<8085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5674> rbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<935> abl
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3423> tsrl
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<1471> Mywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<1419> Myldg
great 397, high 22 [; 529]
<6099> Mymuew
strong 13, mighty 8 [adj; 31]
<4480> Kmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<5892> Myre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<1419> tldg
great 397, high 22 [; 529]
<1219> trubw
fenced 15, defenced 5 [v; 38]
<8064> Mymsb
heaven 398, air 21 [n m; 420]