Back to #3808
Go Up ↑ << Deuteronomy 8:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 8:3 >>
KJV : And he humbled <06031> (8762) thee, and suffered thee to hunger <07456> (8686), and fed <0398> (8686) thee with manna <04478>, which thou knewest <03045> (8804) not, neither did thy fathers <01> know <03045> (8804); that he might make thee know <03045> (8687) that man <0120> doth not live <02421> (8799) by bread <03899> only <0905>, but by every [word] that proceedeth <04161> out of the mouth <06310> of the LORD <03068> doth man <0120> live <02421> (8799).
NASB : "He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the LORD.
NASB# : "He humbled<6031> you and let you be hungry<7456>, and fed<398> you with manna<4478> which<834> you did not know<3045>, nor<3808> did your fathers<1> know<3045>, that He might make you understand<3045> that man<120> does not live<2421> by bread<3899> alone<905>, but man<120> lives<2421> by everything<3605> that proceeds<4161> out of the mouth<6310> of the LORD<3068>.
Dia
merendahkan
hatimu
membiarkan
kamu
lapar
dan
memberi
kamu
makan
manna
iaitu
makanan
yang
belum
pernah
dikenali
baik
oleh
kamu
mahupun
oleh
nenek
moyangmu
supaya
kamu
sedar
bahawa
manusia
hidup
bukan
dengan
roti
sahaja
tetapi
dengan
setiap
firman
yang
keluar
daripada
mulut
Tuhan
<6031> Kneyw
afflict 50, humble 11 [v; 84]
<7456> Kberyw
..hunger 5, hungry 4 [v; 11]
<398> Klkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4478> Nmh
manna 14 [n m; 14]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3045> tedy
know 645, known 105 [v; 947]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<3045> Nwedy
know 645, known 105 [v; 947]
<1> Kytba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<4616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<3045> Kedwh
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3899> Mxlh
bread 237, food 21 [n m; 297]
<905> wdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<2421> hyxy
live 153, alive 34 [v; 262]
<120> Mdah
man 408, men 121 [n m; 552]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4161> auwm
go out 7, go forth 5 [n m; 27]
<6310> yp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<2421> hyxy
live 153, alive 34 [v; 262]
<120> Mdah
man 408, men 121 [n m; 552]