KJV : And they possessed <03423> (8799) his land <0776>, and the land <0776> of Og <05747> king <04428> of Bashan <01316>, two <08147> kings <04428> of the Amorites <0567>, which [were] on this side <05676> Jordan <03383> toward the sunrising <04217> <08121>;
NASB : They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, \i1 who were\i0 across the Jordan to the east,
NASB# : They took<3423> possession<3423> of his land<776> and the land<776> of Og<5747> king<4428> of Bashan<1316>, the two<8147> kings<4428> of the Amorites<567>, <I>who were</I> across<5676> the Jordan<3383> to the east<4217><8121>,
NASB : They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Amorites, \i1 who were\i0 across the Jordan to the east,
NASB# : They took<3423> possession<3423> of his land<776> and the land<776> of Og<5747> king<4428> of Bashan<1316>, the two<8147> kings<4428> of the Amorites<567>, <I>who were</I> across<5676> the Jordan<3383> to the east<4217><8121>,
Mereka
menduduki
negerinya
dan
juga
negeri
Og
negeri
raja
Basan
Kedua-duanya
ialah
raja
bani
Amori
yang
wilayahnya
terletak
di
seberang
Sungai
Yordan
di
sebelah
timur
<3423> wsryyw
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> wura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<5747> gwe
Og 22 [n pr m; 22]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<1316> Nsbh
Bashan 59 [n pr loc; 60]
<8147> yns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<4428> yklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<567> yrmah
Amorite 87 [n m coll; 87]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5676> rbeb
side 58, beyond 21 [n m; 91]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]
<4217> xrzm
east 30, eastward 20 [n m; 74]
<8121> sms
sun 119, sunrising + \\04217\\ 9 [n f/m; 134]