Back to #3605
Go Up ↑ << Deuteronomy 4:18 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Deuteronomy 4:18 >>
KJV : The likeness <08403> of any thing that creepeth <07430> (8802) on the ground <0127>, the likeness <08403> of any fish <01710> that [is] in the waters <04325> beneath <08478> the earth <0776>:
NASB : the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth.
NASB# : the likeness<8403> of anything<3605> that creeps<7430> on the ground<127>, the likeness<8403> of any<3605> fish<1710> that is in the water<4325> below<4480><8478> the earth<776>.
susuk
sesuatu
binatang
yang
merayap
di
tanah
atau
susuk
sesuatu
ikan
yang
ada
di
laut
di
bawah
bumi
<8403> tynbt
pattern 9, likeness 5 [n f; 20]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<7430> vmr
creep 11, move 6 [v; 17]
<127> hmdab
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<8403> tynbt
pattern 9, likeness 5 [n f; 20]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1710> hgd
fish 15 [n f; 15]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4325> Mymb
water 571, piss 2 [n m; 582]
<8478> txtm
instead, under, for [n m; 24]
<776> Ural
land 1543, earth 712 [n f; 2504]