Back to #3808
Go Up ↑ << Genesis 20:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 20:5 >>
KJV : Said <0559> (8804) he not unto me, She <01931> [is] my sister <0269>? and she <01931>, even <01571> she <01931> herself said <0559> (8804), He [is] my brother <0251>: in the integrity <08537> of my heart <03824> and innocency <05356> of my hands <03709> have I done <06213> (8804) this. {integrity: or, simplicity, or, sincerity}
NASB :
NASB# : "Did he not himself<1931> say<559> to me, 'She is my sister<269>'? And she herself<1931> said<559>, 'He is my brother<251>.' In the integrity<8537> of my heart<3824> and the innocence<5356> of my hands<3709> I have done<6213> this<2088>."
Bukankah
orang
itu
sendiri
berkata
kepadaku
Dia
saudaraku
Bahkan
perempuan
itu
sendiri
pun
berkata
Dia
saudaraku
Jadi
dengan
tulus
hati
dan
dengan
tangan
yang
suci
aku
melakukan
hal
ini
<3808> alh
not, no, none [adv; 76]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> yl
[; 0]
<269> ytxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<1931> ayhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<559> hrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<8537> Mtb
integrity 11, upright 2 [n m; 23]
<3824> ybbl
heart 231, consider + \\07760\\ 5 [n m; 252]
<5356> Nyqnbw
innocency 4, cleanness 1 [n m; 5]
<3709> ypk
hand 128, spoon 24 [n f; 192]
<6213> ytyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<2063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]