KJV : But [as for] you, turn <06437> (8798) you, and take your journey <05265> (8798) into the wilderness <04057> by the way <01870> of the Red <05488> sea <03220>.
NASB :
NASB# : 'But as for you, turn<6437> around and set<5265> out for the wilderness<4057> by the way<1870> to the Red<5488><3220> Sea<3220>.'
NASB :
NASB# : 'But as for you, turn<6437> around and set<5265> out for the wilderness<4057> by the way<1870> to the Red<5488><3220> Sea<3220>.'
Tetapi
kamu
ini
berbaliklah
dan
berangkatlah
ke
gurun
ke
arah
Laut
Merah
<859> Mtaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<6437> wnp
turn 53, look 42 [v; 135]
<0> Mkl
[; 0]
<5265> weow
journey 41, departed 30 [v; 146]
<4057> hrbdmh
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<1870> Krd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<3220> My
sea 321, west 47 [n m; 396]
<5488> Pwo
Red 24, flags 3 [n m; 28]