KJV : These [are] the names <08034> of the men <0582> which shall divide <05157> (8799) the land <0776> unto you: Eleazar <0499> the priest <03548>, and Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>.
NASB : "These are the names of the men who shall apportion the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.
NASB# : "These<428> are the names<8034> of the men<376> who<834> shall apportion<5157> the land<776> to you for inheritance<5157>: Eleazar<499> the priest<3548> and Joshua<3091> the son<1121> of Nun<5126>.
NASB : "These are the names of the men who shall apportion the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.
NASB# : "These<428> are the names<8034> of the men<376> who<834> shall apportion<5157> the land<776> to you for inheritance<5157>: Eleazar<499> the priest<3548> and Joshua<3091> the son<1121> of Nun<5126>.
Inilah
nama
orang
yang
harus
membahagi-bahagikan
negeri
itu
antaramu
sebagai
harta
pusaka
iaitu
Imam
Eleazar
dan
Yosua
anak
Nun
<428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<8034> twms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5157> wlxny
inherit 30, inheritance 19 [v; 61]
<0> Mkl
[; 0]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<499> rzela
Eleazar 72 [n pr m; 72]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<3091> eswhyw
Joshua 218 [; 218]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5126> Nwn
Nun 29, Non 1 [n pr m; 30]