Back to #3318
Go Up ↑ << Genesis 19:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 19:16 >>
KJV : And while he lingered <04102> (8698), the men <0582> laid hold <02388> (8686) upon his hand <03027>, and upon the hand <03027> of his wife <0802>, and upon the hand <03027> of his two <08147> daughters <01323>; the LORD <03068> being merciful <02551> unto him: and they brought him forth <03318> (8686), and set him <03240> (8686) without <02351> the city <05892>.
NASB : But he hesitated. So the men seized his hand and the hand of his wife and the hands of his two daughters, for the compassion of the LORD \i1 was\i0 upon him; and they brought him out, and put him outside the city.
NASB# : But he hesitated<4102>. So the men<376> seized<2388> his hand<3027> and the hand<3027> of his wife<802> and the hands<3027> of his two<8147> daughters<1323>, for the compassion<2551> of the LORD<3068> <I>was</I> upon him; and they brought<3318> him out, and put<5117> him outside<4480><2351> the city<5892>.
Tetapi
Lut
masih
berlengah-lengah
maka
kedua-dua
malaikat
pun
memegang
tangannya
tangan
isterinya
dan
tangan
kedua-dua
anak
perempuannya
kerana
Tuhan
berbelas
kasihan
kepada
mereka
Mereka
dibawa
ke
luar
dan
dilepaskan
di
luar
kota
<4102> hmhmtyw
tarry 5, linger 2 [v; 9]
<2388> wqzxyw
strong 48, repair 47 [v; 290]
<376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3027> wdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<3027> dybw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<802> wtsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<3027> dybw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<8147> yts
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<1323> wytnb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<2551> tlmxb
merciful 1, pitiful 1 [n f; 2]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<3318> whauyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<3240> whxnyw
leave 24, up 10 [v; 75]
<2351> Uwxm
without 70, street 44 [n m; 164]
<5892> ryel
city 1074, town 7 [n m; 1089]