Back to #4057
Go Up ↑ << Numbers 32:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Numbers 32:15 >>
KJV : For if ye turn away <07725> (8799) from after <0310> him, he will yet again <03254> (8804) leave <03240> (8687) them in the wilderness <04057>; and ye shall destroy <07843> (8765) all this people <05971>.
NASB : "For if you turn away from following Him, He will once more abandon them in the wilderness, and you will destroy all these people."
NASB# : "For if you turn<7725> away<7725> from following<310> Him, He will once<3254><5750> more<3254><5750> abandon<5117> them in the wilderness<4057>, and you will destroy<7843> all<3605> these<2088> people<5971>."
Jika
kamu
berbalik
dan
tidak
lagi
mengikuti
Dia
maka
Dia
akan
membuat
umat
terlantar
lagi
di
gurun
sehingga
kamu
akan
menyebabkan
seluruh
bangsa
ini
musnah
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7725> Nbwst
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<310> wyrxam
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3254> Poyw
more 70, again 54 [v; 213]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<3240> wxynhl
leave 24, up 10 [v; 75]
<4057> rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<7843> Mtxsw
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<3605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0> o
[; 0]