Back to #834
Go Up ↑ << Genesis 19:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 19:12 >>
KJV : And the men <0582> said <0559> (8799) unto Lot <03876>, Hast thou here <06311> any <04310> besides? son in law <02860>, and thy sons <01121>, and thy daughters <01323>, and whatsoever <0834> thou hast in the city <05892>, bring [them] out <03318> (8685) of this place <04725>:
NASB : Then the \i1 two\i0 men said to Lot, "Whom else have you here? A son-in-law, and your sons, and your daughters, and whomever you have in the city, bring \i1 them\i0 out of the place;
NASB# : Then the <I>two</I> men<376> said<559> to Lot<3876>, "Whom<4310> else<5750> have you here<6311>? A son-in-law<2860>, and your sons<1121>, and your daughters<1323>, and whomever<3605><834> you have in the city<5892>, bring<3318> <I>them</I> out of the place<4725>;
Berkatalah
kedua-duanya
kepada
Lut
Siapakah
lagi
keluargamu
di
sini
Bawalah
keluar
dari
tempat
ini
menantu
anak-anakmu
baik
lelaki
mahupun
perempuan
atau
siapa
sahaja
keluargamu
di
kota
ini
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3876> jwl
Lot 33 [n pr m; 33]
<5750> de
again, more, good while [subst, adv; 30]
<4310> ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<0> Kl
[; 0]
<6311> hp
here, hither, this side [adv; 8]
<2860> Ntx
law 10, bridegroom 8 [n m; 20]
<1121> Kynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1323> Kytnbw
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<3605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0> Kl
[; 0]
<5892> ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<3318> auwh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<4725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]