KJV : And if he have no brethren <0251>, then ye shall give <05414> (8804) his inheritance <05159> unto his father's <01> brethren <0251>.
NASB :
NASB# : 'If<518> he has<369> no<369> brothers<251>, then you shall give<5414> his inheritance<5159> to his father's<1> brothers<251>.
NASB :
NASB# : 'If<518> he has<369> no<369> brothers<251>, then you shall give<5414> his inheritance<5159> to his father's<1> brothers<251>.
Jika
dia
tidak
mempunyai
saudara
lelaki
berikanlah
harta
pusakanya
kepada
saudara-saudara
lelaki
ayahnya
<518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0> wl
[; 0]
<251> Myxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<5414> Mttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5159> wtlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<251> yxal
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<1> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]