KJV : And they journeyed <05265> (8799) from mount <02022> Hor <02023> by the way <01870> of the Red <05488> sea <03220>, to compass <05437> (8800) the land <0776> of Edom <0123>: and the soul <05315> of the people <05971> was much discouraged <07114> (8799) because of the way <01870>. {discouraged: or, grieved: Heb. shortened}
NASB : Then they set out from Mount Hor by the way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient because of the journey.
NASB# : Then they set<5265> out from Mount<2022> Hor<2023> by the way<1870> of the Red<5488><3220> Sea<3220>, to go<5437> around<5437> the land<776> of Edom<112>; and the people<5315><5971> became<7114> impatient<7114> because of the journey<1870>.
NASB : Then they set out from Mount Hor by the way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient because of the journey.
NASB# : Then they set<5265> out from Mount<2022> Hor<2023> by the way<1870> of the Red<5488><3220> Sea<3220>, to go<5437> around<5437> the land<776> of Edom<112>; and the people<5315><5971> became<7114> impatient<7114> because of the journey<1870>.
Mereka
melanjutkan
perjalanan
dari
Gunung
Hor
ke
arah
Laut
Merah
untuk
mengelilingi
Tanah
Edom
Akan
tetapi
bangsa
itu
tidak
dapat
menahan
hati
lagi
di
tengah
jalan
<5265> weoyw
journey 41, departed 30 [v; 146]
<2023> rhm
Hor 12 [n pr loc; 12]
<2022> rhh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]
<1870> Krd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<3220> My
sea 321, west 47 [n m; 396]
<5488> Pwo
Red 24, flags 3 [n m; 28]
<5437> bbol
(stood, turned, etc...) about 54, compass 41 [v; 154]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<123> Mwda
Edom 87, Edomites 9 [n pr m; 100]
<7114> ruqtw
reap 22, reaper 8 [v; 49]
<5315> spn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<1870> Krdb
way 590, toward 31 [n m; 705]