KJV : And he that burneth <08313> (8802) her shall wash <03526> (8762) his clothes <0899> in water <04325>, and bathe <07364> (8804) his flesh <01320> in water <04325>, and shall be unclean <02930> (8804) until the even <06153>.
NASB :
NASB# : 'The one who burns<8313> it shall also wash<3526> his clothes<899> in water<4325> and bathe<7364> his body<1320> in water<4325>, and shall be unclean<2930> until<5704> evening<6153>.
NASB :
NASB# : 'The one who burns<8313> it shall also wash<3526> his clothes<899> in water<4325> and bathe<7364> his body<1320> in water<4325>, and shall be unclean<2930> until<5704> evening<6153>.
Orang
yang
membakar
lembu
itu
juga
harus
mencuci
pakaiannya
dan
membasuh
tubuhnya
dengan
air
dan
dia
juga
menjadi
najis
sampai
waktu
maghrib
<8313> Prvhw
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<853> hta
not translated [untranslated particle; 22]
<3526> obky
wash 47, fuller 4 [v; 51]
<899> wydgb
garment 107, clothes 69 [n m; 217]
<4325> Mymb
water 571, piss 2 [n m; 582]
<7364> Uxrw
wash 53, bathe 18 [v; 72]
<1320> wrvb
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<4325> Mymb
water 571, piss 2 [n m; 582]
<2930> amjw
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<6153> breh
even 72, evening 47 [n m; 137]