KJV : And Moses <04872> laid up <03240> (8686) the rods <04294> before <06440> the LORD <03068> in the tabernacle <0168> of witness <05715>.
NASB : So Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
NASB# : So Moses<4872> deposited<5117> the rods<4294> before<6440> the LORD<3068> in the tent<168> of the testimony<5715>.
NASB : So Moses deposited the rods before the LORD in the tent of the testimony.
NASB# : So Moses<4872> deposited<5117> the rods<4294> before<6440> the LORD<3068> in the tent<168> of the testimony<5715>.
Musa
meletakkan
tongkat-tongkat
itu
di
hadapan
Tuhan
di
dalam
khemah
kesaksian
<3240> xnyw
leave 24, up 10 [v; 75]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4294> tjmh
tribe 182, rod 52 [n m; 251]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<168> lhab
tabernacle(s) 198, tent(s) 141 [n m; 345]
<5715> tdeh
testimony 55, witness 4 [n f; 59]