Back to #6440
Go Up ↑ << Numbers 11:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Numbers 11:20 >>
KJV : [But] even a whole month <02320> <03117>, until it come out <03318> (8799) at your nostrils <0639>, and it be loathsome <02214> unto you: because <03282> that ye have despised <03988> (8804) the LORD <03068> which [is] among <07130> you, and have wept <01058> (8799) before <06440> him, saying <0559> (8800), Why came we forth <03318> (8804) out of Egypt <04714>? {whole...: Heb. month of days}
NASB :
NASB# : but a whole<3117> month<2320>, until<5704><834> it comes<3318> out of your nostrils<639> and becomes<1961> loathsome<2214> to you; because<3282><3588> you have rejected<3988> the LORD<3068> who<834> is among<7130> you and have wept<1058> before<6440> Him, saying<559>, "Why<4100> did we ever<2088> leave<3318><4480> Egypt<4714>?"'"
tetapi
selama
sebulan
penuh
sampai
daging
itu
keluar
melalui
lubang
hidungmu
sehingga
membuat
kamu
muak
Hal
itu
terjadi
kerana
kamu
telah
menolak
Tuhan
yang
hadir
dalam
kalangan
kamu
dan
kamu
menangis
di
hadirat-Nya
sambil
berkata
Untuk
apa
kami
keluar
dari
Mesir
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<2320> sdx
month 254, new moon 20 [n m; 276]
<3117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3318> auy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<639> Mkpam
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> Mkl
[; 0]
<2214> arzl
loathsome 1 [n m; 1]
<3282> Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3988> Mtoam
despise 25, refuse 9 [; 76]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7130> Mkbrqb
among 76, midst 73 [n m; 227]
<1058> wkbtw
weep 98, bewail 5 [v; 114]
<6440> wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<2088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<3318> wnauy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<4714> Myrumm
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]