KJV : And the children <01121> of Israel <03478> took <05265> (8799) their journeys <04550> out of the wilderness <04057> of Sinai <05514>; and the cloud <06051> rested <07931> (8799) in the wilderness <04057> of Paran <06290>.
NASB : and the sons of Israel set out on their journeys from the wilderness of Sinai. Then the cloud settled down in the wilderness of Paran.
NASB# : and the sons<1121> of Israel<3478> set<5265> out on their journeys<4550> from the wilderness<4057> of Sinai<5514>. Then the cloud<6051> settled<7931> down<7931> in the wilderness<4057> of Paran<6290>.
NASB : and the sons of Israel set out on their journeys from the wilderness of Sinai. Then the cloud settled down in the wilderness of Paran.
NASB# : and the sons<1121> of Israel<3478> set<5265> out on their journeys<4550> from the wilderness<4057> of Sinai<5514>. Then the cloud<6051> settled<7931> down<7931> in the wilderness<4057> of Paran<6290>.
Maka
berangkatlah
orang
Israel
dari
Gurun
Sinai
sehingga
berhenti
awan
itu
lalu
berjuntai
semula
di
Gurun
Paran
<5265> weoyw
journey 41, departed 30 [v; 146]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<4550> Mhyeoml
journey 10, journeying 2 [n m; 12]
<4057> rbdmm
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<5514> ynyo
Sinai 35 [n pr loc; 35]
<7931> Nksyw
dwell 92, abide 8 [v; 129]
<6051> Nneh
cloud 81, cloudy 6 [n m; 87]
<4057> rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<6290> Nrap
Paran 11 [n pr loc; 11]